31. 운명관 (運命觀) [운ː명관]
한자: 運(옮길 운:), 命(목숨 명:), 觀(볼 관)
모든 일이 운명에 의하여 지배되고 있다는 사고방식.
용례:
- 낙천적 운명관.
- 운명관이 확고하다.
- ≪토정비결≫이나 ≪정감록≫은 오랫동안 우리 민중의 운명관을 지배해 온 책이다.
32. 운명론 (運命論) [운ː명논]
한자: 運(옮길 운:), 命(목숨 명:), 論(논할 론)
모든 일은 미리 정하여진 필연적인 법칙에 따라 일어나므로 인간의 의지로는 바꿀 수 없다는 이론.
33. 운명적 (運命的) [운ː명적]
한자: 運(옮길 운:), 命(목숨 명:), 的(과녁 적)
[Ⅰ]운명과 관련되어 있는 것.
[Ⅱ]운명과 관련되어 있는.
용례:
- [Ⅰ]운명적인 사랑.
- [Ⅰ]그와 그녀가 붙어 살게 되면 그가 운명적으로 불행하게 될 수밖에 없을 것이라고 고향의 그녀 어머니가 와서 그랬다.≪한승원, 까치노을≫
- [Ⅱ]운명적 만남.
- [Ⅱ]그는 그녀와 운명적 이별을 하게 되었다.
34. 운반 (運搬) [운ː반]
한자: 運(옮길 운:), 搬(옮길 반)
「1」물건 따위를 옮겨 나름.
「2」강물이나 바람이 흙, 모래, 자갈 따위를 옮겨 나름.
용례:
- 「1」이삿짐 운반.
- 「1」물건 운반의 편의를 생각해서 그들의 물건 은닉처는 대개가 시장 가까운 곳에 자리 잡고 있다.≪홍성원, 육이오≫
35. 운반비 (運搬費) [운ː반비]
한자: 運(옮길 운:), 搬(옮길 반), 費(쓸 비:)
물건 따위를 옮겨 나르는 데 드는 비용.
용례:
- 운반비가 들다.
- 운반비를 부담하다.
36. 운반선 (運搬船) [운ː반선]
한자: 運(옮길 운:), 搬(옮길 반), 船(배 선)
물건 따위를 실어 나르는 배.
용례:
- 어획물을 운반하는 운반선.
- 운반선을 건조하다.
- 조직이 끝난 자체 작업대에는 송목(松木)을 구해 들여다 수십 척의 채석 운반선을 짓게 했다.≪이청준, 당신들의 천국≫
37. 운반차 (運搬車) [운ː반차]
한자: 運(옮길 운:), 搬(옮길 반), 車(수레 차)
물건 따위를 실어 나르는 차.
용례:
- 쓰레기 운반차.
- 운반차로 나르다.
- 형은 이삿짐을 운반차에 싣고 있었다.
- 감석만을 골라 담은 운반차를 감독이 운반하라고 종대와 근식을 쳐다보았다.≪최인호, 지구인≫
38. 운봉 (運逢) [운ː봉]
한자: 運(옮길 운:), 逢(만날 봉)
좋은 운수를 만남.
39. 운상 (運喪) [운ː상]
한자: 運(옮길 운:), 喪(잃을 상(:))
상여를 메고 운반함.
용례:
그들은 상여를 메고 운상을 시작하였다.
40. 운상꾼 (運喪꾼) [운ː상꾼]
한자: 運(옮길 운:), 喪(잃을 상(:))
상여를 메는 사람.
용례:
각시 상여는 큰 동네 사람들이 와서 매어 줄 것이니까 그것은 걱정 말고 운상꾼들 먹을 것만 넉넉하게 장만하시오.≪한승원, 해일≫
41. 운세 (運勢) [운ː세]
한자: 運(옮길 운:), 勢(형세 세:)
운명이나 운수가 닥쳐오는 기세.
용례:
- 운세가 나쁘다.
- 운세가 좋다.
- 운세가 막히다.
- 운세가 크게 떨치다.
- 이번 일의 성패 여부가 그의 운세를 좌우할 것이다.
- 어머니는 점쟁이를 찾아 운세를 보곤 하셨다.
- 이틀 후 밤늦게 불심 검문이 있었다. 곽 씨는 금년 운세가 사나웠던지 여기서도 꼼짝없이 걸려들었다.≪이호철, 소시민≫
42. 운송 (運送) [운ː송]
한자: 運(옮길 운:), 送(보낼 송:)
사람을 태워 보내거나 물건 따위를 실어 보냄.
용례:
- 여객 운송.
- 물자 운송 차량.
- 운송이 신속하다.
43. 운송료 (運送料) [운ː송뇨]
한자: 運(옮길 운:), 送(보낼 송:), 料(헤아릴 료(:))
운반이나 운수 따위의 보수로 받거나 주는 돈.
용례:
- 운송료가 비싸다.
- 수화물의 운송료를 줄이다.
44. 운송부 (運送部) [운ː송부]
한자: 運(옮길 운:), 送(보낼 송:), 部(떼 부)
짐을 실어 보내는 일을 맡아 하는 부서나 영업 기관.
용례:
- 화물을 운송부에 부탁해 보내다.
- 시간이 되어 차표를 팔고, 석재가 운송부에서 표를 찾아오고 할 때에도 사람들은 별반 말이 없었다.≪지하연, 도정≫
45. 운송비 (運送費) [운ː송비]
한자: 運(옮길 운:), 送(보낼 송:), 費(쓸 비:)
운반이나 운수 따위의 보수로 받거나 주는 돈.
용례:
- 운송비를 줄이다.
- 운송비가 오르다.
46. 운송선 (運送船) [운ː송선]
한자: 運(옮길 운:), 送(보낼 송:), 船(배 선)
사람을 태워 나르거나 물건 따위를 실어 나르는 배.
용례:
군함 여섯 척에 운송선이 두 척이었다.≪문순태, 타오르는 강≫
47. 운송업 (運送業) [운ː송업]
한자: 運(옮길 운:), 送(보낼 송:), 業(업 업)
운임이나 수수료를 받고 사람을 태워 나르거나 물건을 실어 나르는 영업.
용례:
- 운송업이 활기를 띠다.
- 그는 운송업에 종사한다.
48. 운송업자 (運送業者) [운ː송업짜]
한자: 運(옮길 운:), 送(보낼 송:), 業(업 업), 者(놈 자)
운임이나 수수료를 받고 사람을 태워 나르거나 물건을 실어 나르는 일을 직업으로 하는 사람.
용례:
운송업자는 상품의 운송뿐만이 아니라, 여객이나 우편물 따위의 운송도 담당한다.
49. 운송장 (運送狀) [운ː송짱]
한자: 運(옮길 운:), 送(보낼 송:), 狀(문서 장:)
「1」운송인이 화물의 주인에게 물건과 함께 보내는 통지서.
「2」육상 운송에서, 짐을 보내는 사람이 운송인의 청구에 의하여 운송인에게 짐의 운송에 관한 법적 사항을 적어 주는 증서.
50. 운송점 (運送店) [운ː송점]
한자: 運(옮길 운:), 送(보낼 송:), 店(가게 점:)
운임이나 수수료를 받고 사람을 태워 나르거나 물건을 실어 나르는 영업을 하는 상점.
용례:
- 운송점에서 화물을 발송하다.
- 박창남은 사람을 시켜 운송점 창고에서 한 트럭분의 물자를 실어 냈다.≪이병주, 지리산≫
51. 운수 (運數) [운ː수]
한자: 運(옮길 운:), 數(셈 수:)
이미 정하여져 있어 인간의 힘으로는 어쩔 수 없는 천운(天運)과 기수(氣數).
용례:
- 운수가 좋은 날.
- 운수가 대통하다.
- 운수가 불길하다.
- 운수가 나쁘다.
- 운수를 점치다.
- 운수에 맡기다.
- 그는 잘못된 일을 운수 탓으로 돌렸다.
- 운수가 터져서 그는 많은 돈을 벌었다.
- 운수가 좋다면 속력이 빠른 배 하나를 집어탈 수 있을 것이다.≪최인호, 지구인≫
- 운수가 사나우면 오늘 가서 욕을 먹게 될지도 몰라.≪박영한, 머나먼 송바강≫
52. 운수 (運輸) [운ː수]
한자: 運(옮길 운:), 輸(보낼 수)
운송이나 운반보다 큰 규모로 사람을 태워 나르거나 물건을 실어 나름.
용례:
- 운수 사업.
- 운수 종사자.
53. 운수회사 (運輸會社) [운:수회:사]
한자: 運(옮길 운:), 輸(보낼 수), 會(모일 회:), 社(모일 사)
운송이나 운반보다 큰 규모로 사람을 태워 나르거나 물건을 실어 나르는 일을 영업으로 하는 회사.
용례:
현재 그는 어엿한 운수 회사의 사장으로서 그를 아는 많은 사람들로부터 평생을 농부로만 지내다 죽었더라면….≪윤흥길, 완장≫
54. 운신 (運身) [운ː신]
한자: 運(옮길 운:), 身(몸 신)
「1」몸을 움직임.
「2」어떤 일이나 행동을 편한 마음으로 자유롭게 함.
용례:
- 「1」운신이 편하다.
- 「1」할아버지는 병에 걸려 운신이 어렵게 되셨다.
- 「1」동생은 허리를 다쳐 운신을 못하게 되었다.
- 「2」협상 자리에서 각 당의 대표들은 운신의 폭을 넓혔다.
- 「2」조직 내에서 지위를 인정받아 운신이 제법 수월해졌다.
55. 운영 (運營) [우ː녕]
한자: 運(옮길 운:), 營(경영할 영)
「1」조직이나 기구, 사업체 따위를 운용하고 경영함.
「2」어떤 대상을 관리하고 운용하여 나감.
용례:
- 「1」기업 운영.
- 「1」운영 개선.
- 「1」조직 운영에 대한 책임을 지다.
- 「1」난 당신의 고아원 운영 방식에 큰 결함이 있다고 생각하오.≪홍성원, 육이오≫
- 「2」대학의 학사 운영.
56. 운영자금 (運營資金) [운:영자금]
한자: 運(옮길 운:), 營(경영할 영), 資(재물 자), 金(쇠 금)
기업체에서 생산 활동에 필요한 재료비, 인건비 따위의 지급에 쓰는 돈.
57. 운영체제 (運營體制) [운:영체제]
한자: 運(옮길 운:), 營(경영할 영), 體(몸 체), 制(절제할 제:)
컴퓨터의 하드웨어 시스템을 효율적으로 운영하기 위한 소프트웨어. 컴퓨터를 작동하고 시스템 전체를 감시하며, 처리하여야 할 데이터의 관리와 작업 계획 따위를 조정하는 여러 가지의 프로그램으로 구성되어 있다.
58. 운영난 (運營難) [우ː녕난]
한자: 運(옮길 운:), 營(경영할 영), 難(어려울 난(:))
일을 꾸려 나아가기 어려움.
용례:
- 운영난을 겪다.
- 운영난을 타개하다.
- 운영난에 빠지다.
- 운영난에 시달리다.
- 운영난에 허덕이다.
- 사내의 얘기에서 안 것은, 이번 섬 공연을 마지막으로 그 곡예단은 운영난 때문에 해체하게 되었다는 것이다.≪김승옥, 환상 수첩≫
59. 운영비 (運營費) [우ː녕비]
한자: 運(옮길 운:), 營(경영할 영), 費(쓸 비:)
「1」조직이나 기구, 사업체 따위를 경영하는 데 드는 돈.
「2」어떤 대상을 관리하고 운용하여 나가는 데 드는 돈.
용례:
- 「1」운영비를 삭감하다.
- 「1」운영비를 지원받다.
- 「1」방만한 운영으로 운영비가 불필요하게 나갔다.
- 「1」삼촌은 재단의 운영비를 기꺼이 부담했다.
- 「1」이 기구는 운영비가 많이 소요된다.
- 「1」진동열 선생이 경영하는 학교의 운영비를 조달할 임무를 띠고 있는 건 처음과 마찬가지였지만….≪박완서, 미망≫
60. 운용 (運用) [우ː뇽]
한자: 運(옮길 운:), 用(쓸 용:)
무엇을 움직이게 하거나 부리어 씀.
용례:
- 자본의 운용.
- 법의 운용을 멋대로 하다.
- 혼란기에 행정이나 사법 제도 운용에 경험이 있고 경륜을 쌓은 사람들이 새 정부를 떠맡은 건 당연한 논리입니다.≪최일남, 거룩한 응달≫
- 사실 법의 공평성이라는 것도 국외자의 입장에서는 매우 간단명료해 보이지만, 실제 운용에 들어서는 정작 간단치는 않고 미세한 문제들이 있는 겁니다.≪이호철, 문≫
관련 글
[중학교 한문교육용 기초한자 - 장음(長音)] 運 옮길 운: - 1
[중학교 한문교육용 기초한자 - 장음(長音)] 運 옮길 운: - 3
출처 정보
- 훈음 출처: 한국어문회
https://www.hanja.re.kr/ - 자료 출처: 표준국어대사전
https://stdict.korean.go.kr/main/main.do