[중학교용 한문교육용 기초한자 - 끝말] 遇 만날 우:

1. 객우 (客遇) [개구]

한자: 客(손 객), 遇(만날 우:)

손님으로서 대우함.

2. 경우 (境遇) [경우]

한자: 境(지경 경), 遇(만날 우:)

「1」사리나 도리.
「2」놓여 있는 조건이나 놓이게 된 형편이나 사정.

용례:

  • 「1」경우가 아니다.
  • 「1」경우가 옳다.
  • 「1」경우가 서다.
  • 「1」경우에 닿다.
  • 「1」경우에 마땅하다.
  • 「1」경우에 맞다.
  • 「1」경우에 틀리다.
  • 「1」경우에 어긋나는 행동은 하지 마라.
  • 「1」사람의 경우를 몰라도 분수가 있는 법이지….≪박태원, 채가≫
  • 「1」나도 다 생각이 있는 사람인데 어디 경우에 없는 일을 하겠다고…….≪한수산, 유민≫
  • 「2」만일의 경우.
  • 「2」대개의 경우.
  • 「2」어려운 경우에 처하다.
  • 「2」이것과 저것은 경우가 다르다.
  • 「2」이런 경우를 당해서 어찌 마음이 편하겠나?
  • 「2」이 시험에 전원이 합격한 것은 예외적인 경우이다.
  • 「2」비가 올 경우에는 경기를 연기한다.
  • 「2」날씨가 나쁘면 비행기가 착륙하지 못하고 되돌아가는 경우가 생긴다.
  • 「2」경우에 따라서는 목숨까지 잃을 수도 있으니 모두들 조심해야 한다.

3. 권우 (眷遇) [궈:누]

한자: 眷(돌볼 권:), 遇(만날 우:)

임금이 신하를 특별히 사랑하여 후하게 대우함. 또는 그런 대우.

4. 궤우 (詭遇) [궤:우]

한자: 詭(속일 궤:), 遇(만날 우:)

사냥할 때 예법을 지키지 않고 짐승을 쏘아 맞히는 것으로, 정당하지 않은 방법으로 명리(名利)나 지위를 얻음을 비유적으로 이르는 말. ≪맹자≫<등문공하(滕文公下)>에서 유래한 말이다.

5. 균등처우 (均等處遇) [균등처:우]

한자: 均(고를 균), 等(무리 등:), 處(곳 처:), 遇(만날 우:)

사용자가 근로자의 성별이나 국적, 신앙, 사회적 신분에 관계없이 임금이나 그 밖의 근로 조건에 대하여 균등하게 대우하는 일.

6. 기우 (奇遇) [기우]

한자: 奇(기특할 기), 遇(만날 우:)

기이한 인연으로 만남.

용례:

넓고 복잡한 지리산에서…정말 있기 어려운 기우라고 아니 할 수 없다.≪이병주, 지리산≫

7. 내국민대우 (內國民待遇) [내:궁민대:우]

한자: 內(안 내:), 國(나라 국), 民(백성 민), 待(기다릴 대:), 遇(만날 우:)

국내의 여러 가지 활동 사항에 대하여 다른 나라 사람을 자기 나라 사람과 동등하게 대우함.

8. 내국인대우 (內國人待遇) [내:구긴대:우]

한자: 內(안 내:), 國(나라 국), 人(사람 인), 待(기다릴 대:), 遇(만날 우:)

국내의 여러 가지 활동 사항에 대하여 다른 나라 사람을 자기 나라 사람과 동등하게 대우함.

9. 냉우 (冷遇) [냉:우]

한자: 冷(찰 랭:), 遇(만날 우:)

정성을 들이지 않고 아무렇게나 하는 대접.

10. 누진처우 (累進處遇) [누:진처:우]

한자: 累(여러/자주 루(누):), 進(나아갈 진:), 處(곳 처:), 遇(만날 우:)

형을 받은 사람의 행형 성적에 따라 그 처우를 완화하여 가는 일.

11. 대우 (待遇) [대:우]

한자: 待(기다릴 대:), 遇(만날 우:)

「1」어떤 사회적 관계나 태도로 대하는 일.
「2」직장에서의 지위나 급료 따위의 근로 조건.
「3」예의를 갖추어 대하는 일.
「4」그것에 준하는 취급을 받는 직위임을 나타내는 말.

용례:

  • 「1」차별 대우.
  • 「1」특별 대우.
  • 「1」부당한 대우를 받아 화가 나다.
  • 「2」대우가 나쁘다.
  • 「2」대우가 좋다.
  • 「2」대우를 개선하다.
  • 「2」나는 직장을 옮기면서 과장 승진이라는 파격적 대우를 받았다.
  • 「3」귀빈 대우.
  • 「3」극진한 대우를 받다.
  • 「4」이사 대우.
  • 「4」부장 대우.

12. 박우 (薄遇) [바구]

한자: 薄(엷을 박), 遇(만날 우:)

박한 대우나 대접.

13. 봉우 (逢遇) [봉우]

한자: 逢(만날 봉), 遇(만날 우:)

우연히 만남. 또는 마주침.

14. 부대우 (不待遇) [부대우]

한자: 不(아닐 불), 待(기다릴 대:), 遇(만날 우:)

정성을 들이지 않고 아무렇게나 하는 대접.

15. 불우 (不遇) [부루]

한자: 不(아닐 불), 遇(만날 우:)

「1」재능이나 포부를 가지고 있으면서도 때를 만나지 못하여 출세를 못함.
「2」살림이나 처지가 딱하고 어려움.

용례:

  • 「1」시대를 잘못 타고난 자신의 불우를 탄식하다.
  • 「1」그가 일본의 세력을 업고 너무도 날뛰는 바람에 불우와 실의와 공분(公憤)에 얽힌 동북 출신의 피 끓는 젊은이들이 그를 없애 버렸으니까….≪유주현, 대한 제국≫
  • 「2」불우 노인.
  • 「2」불우 작가.
  • 「2」불우 이웃 돕기.
  • 「2」불우 소년 소녀 가장.

16. 불이익대우 (不利益待遇) [불리익때:우]

한자: 不(아닐 불), 利(이할 리:), 益(더할 익), 待(기다릴 대:), 遇(만날 우:)

특정 근로자가 노동조합에 가입했거나 노동조합을 결성하려 했다는 이유 따위로 고용자가 그 근로자를 불리하게 대우하는 일. 부당 행위로서 금지되어 있다.

17. 사람대우 (사람待遇) [사:람대:우]

한자: 待(기다릴 대:), 遇(만날 우:)

사람에게 적합한 예의를 차려서 대하여 주는 일.

용례:

  • 그는 어려서부터 천덕꾸러기로 자라 사람대우를 받아 본 적이 없다.
  • 그들은 각성바지로, 거멍굴보다는 조금 더 마을 바짝 양지쪽에 모여 살았으나, 문중으로부터 온전한 사람대우를 받지 못하는 것은 당연한 일이었다.≪최명희, 혼불≫

18. 상우 (相遇) [상우]

한자: 相(서로 상), 遇(만날 우:)

서로 만남.

19. 상우 (賞遇) [상우]

한자: 賞(상줄 상), 遇(만날 우:)

잘못을 크게 뉘우친 죄수에게 상으로 주는 특별 대우. 면회나 편지 발송의 횟수, 작업 상여금의 할당, 식사의 반찬 따위를 늘려 준다.

20. 선우 (善遇) [서:누]

한자: 善(착할 선:), 遇(만날 우:)

친절하게 잘 대접함.

21. 수우 (殊遇) [수우]

한자: 殊(다를 수), 遇(만날 우:)

특별한 대우.

22. 영우 (榮遇) [영우]

한자: 榮(영화 영), 遇(만날 우:)

영화롭게 대우함.

용례:

그는 원주민의 영우에 몸 둘 바를 몰랐다.

23. 예우 (禮遇) [예우]

한자: 禮(예도 례:), 遇(만날 우:)

예의를 지키어 정중하게 대우함.

용례:

  • 국가 유공자 예우.
  • 예우를 갖추어 손님을 맞다.
  • 반가의 부인이라 예우는 했으나 살얼음같이 냉담하여 두 여인네는 자리에 오래 머물 수가 없었다.≪박경리, 토지≫
  • 그는 부하에게 명하여 오라를 풀게 하고 상석으로 앉게 했다. 뜻밖의 예우이다.≪유현종, 들불≫

24. 우우 (優遇) [우우]

한자: 優(넉넉할 우), 遇(만날 우:)

후하게 대접함. 또는 그런 대접.

용례:

나는 그 집에 출입하는 주객 중에서는 최연소한 편이었지만 우우를 받는 편으로 가기만 하면 틀림없는 비장품주가 나오고….≪변영로, 명정 40년≫

25. 융우 (隆遇) [융우]

한자: 隆(높을 륭), 遇(만날 우:)

융숭한 대우.

26. 은우 (恩遇) [으누]

한자: 恩(은혜 은), 遇(만날 우:)

은혜로 대우함. 또는 그런 대우.

용례:

  • 은우를 베풀다.
  • 나는 고등학교 때 선생님의 은우를 입었다.

27. 일우 (一遇) [이루]

한자: 一(한 일), 遇(만날 우:)

한 번 만남. 또는 그런 기회.

28. 자국민대우 (自國民待遇) [자궁민대:우]

한자: 自(스스로 자), 國(나라 국), 民(백성 민), 待(기다릴 대:), 遇(만날 우:)

국내의 여러 가지 활동 사항에 대하여 다른 나라 사람을 자기 나라 사람과 동등하게 대우함.

29. 전관예우 (前官禮遇) [전관녜:우]

한자: 前(앞 전), 官(벼슬 관), 禮(예도 례(예):), 遇(만날 우:)

장관급 이상의 고위 관직에 있었던 사람에게 퇴임 후에도 재임 때와 같은 예우를 베푸는 일.

용례:

  • 전관예우를 받다.
  • 그들은 너나없이 일정 시대에 누리고 있던 관직이나 경력에 대해 전관예우를 해 오고 있었다.≪최일남, 거룩한 응달≫

30. 접우 (接遇) [저부]

한자: 接(이을 접), 遇(만날 우:)

손님을 맞아들여 접대함.

31. 제우 (際遇) [제:우]

한자: 際(즈음/가[邊] 제:), 遇(만날 우:)

임금과 신하 사이에 뜻이 잘 맞음.

32. 조우 (遭遇) [조우]

한자: 遭(만날 조), 遇(만날 우:)

「1」신하가 뜻에 맞는 임금을 만남.
「2」우연히 서로 만남.

용례:

「2」그는 적들과의 조우를 피하여 적진을 멀리 돌아갔다.

33. 주임대우 (奏任待遇) [주:임대:우]

한자: 奏(아뢸 주(:)), 任(맡길 임(:)), 待(기다릴 대:), 遇(만날 우:)

주임관과 같은 대우를 함. 또는 그런 대우를 받던 사람.

34. 지우 (知遇) [지우]

한자: 知(알 지), 遇(만날 우:)

남이 자신의 인격이나 재능을 알고 잘 대우함.

용례:

  • 지우를 입다.
  • 지우를 받다.
  • 영감은 연부역강하고 더욱이 지우가 특별하니까 곧 다시 조용되겠지만….≪홍명희, 임꺽정≫

35. 처우 (處遇) [처:우]

한자: 處(곳 처:), 遇(만날 우:)

조처하여 대우함. 또는 그런 대우.

용례:

  • 부당한 처우.
  • 처우를 개선하다.
  • 처우가 나아지다.
  • 그는 하룻밤 사이에 동지에서 포로로 바뀐 처우에 대해서 얼마나 분개하고 절망했던가.≪조정래, 태백산맥≫

36. 총우 (寵遇) [총:우]

한자: 寵(사랑할 총:), 遇(만날 우:)

귀여워하고 사랑하여 특별히 대우함.

37. 최혜국대우 (最惠國待遇) [최:혜국때:우]

한자: 最(가장 최:), 惠(은혜 혜:), 國(나라 국), 待(기다릴 대:), 遇(만날 우:)

통상 조약이나 항해 조약을 체결한 나라가 상대국에 대하여 가장 유리한 혜택을 받는 나라와 동등한 대우를 하는 일.

38. 치우 (値遇) [치우]

한자: 値(값 치), 遇(만날 우:)

마침 만남.

39. 토매인우 (土昧人遇) [토매이누]

한자: 土(흙 토), 昧(어두울 매), 人(사람 인), 遇(만날 우:)

야만인 대우.

40. 특우 (特遇) [트구]

한자: 特(특별할 특), 遇(만날 우:)

특별히 대우함. 또는 특별한 대우.

41. 학우 (虐遇) [하구]

한자: 虐(모질 학), 遇(만날 우:)

잔학한 태도로 대함. 또는 그런 대우.

42. 혹우 (酷遇) [호구]

한자: 酷(심할 혹), 遇(만날 우:)

혹독하게 대우함.

43. 회우 (會遇) [회:우]

한자: 會(모일 회:), 遇(만날 우:)

「1」한데 모여 만남.
「2」오다가다 만나거나 마주침.

용례:

「1」동창회는 잊고 지내던 친구들을 만날 수 있는 회우의 자리이다.

44. 후우 (厚遇) [후:우]

한자: 厚(두터울 후:), 遇(만날 우:)

아주 잘 대접함. 또는 그런 대접.


출처 정보

댓글 쓰기