1. 내객 (來客) [내:객]
한자: 來(올 래(:)), 客(손 객)
찾아온 손님.
용례:
- 그는 자기 집 사랑에서 내객을 맞이하였다.
- 윤 참판이 내객 몇 사람과 이야기를 하고 있을 때에 전보 한 장이 왔다.
2. 내공 (來貢) [내:공]
한자: 來(올 래(:)), 貢(바칠 공:)
외국 또는 속국(屬國)의 사신이 찾아와서 공물을 바침.
3. 내달 (來달) [내:달]
한자: 來(올 래(:))
이달의 바로 다음 달.
용례:
- 내달 중순.
- 이 건물은 내달 12일까지 완공될 예정이다.
- 이 법은 내달부터 시행된다.
4. 내도 (來到) [내:도]
한자: 來(올 래(:)), 到(이를 도:)
「1」어떤 지점에 와서 닿음.
「2」기회나 시간 따위가 옴.
5. 내방 (來訪) [내:방]
한자: 來(올 래(:)), 訪(찾을 방:)
만나기 위하여 찾아옴.
용례:
- 손님의 내방을 받다.
- 그는 우리의 내방을 퍽 반겨 주었다.
- 이노우에 공사는 이튿날 또 공사관에 앉은 채 고귀한 손의 내방을 맞이했었다.
6. 내방객 (來訪客) [내:방객]
한자: 來(올 래(:)), 訪(찾을 방:), 客(손 객)
찾아온 손님.
용례:
- 내방객을 맞이하다.
- 내방객이 끊이지 않다.
- 한동안 우리 집 누렁이는 그 내방객을 상대로 컹컹 짖기에 바빴다.
7. 내방자 (來訪者) [내:방자]
한자: 來(올 래(:)), 訪(찾을 방:), 者(놈 자)
찾아온 사람.
용례:
두 소년은 문을 노크하고 안으로 들어섰다. 칸막이 앞에 소녀가 동그란 눈을 하고 내방자들을 올려다보았다.
8. 내빈 (來賓) [내:빈]
한자: 來(올 래(:)), 賓(손 빈)
모임에 공식적으로 초대를 받고 온 사람.
용례:
- 신랑 신부가 내빈들께 절을 하였다.
- 오늘 이 자리를 빛내 주신 내빈 여러분께 심심한 감사를 표합니다.
9. 내빈석 (來賓席) [내:빈석]
한자: 來(올 래(:)), 賓(손 빈), 席(자리 석)
모임에 공식적으로 초대를 받고 온 손님이 앉도록 마련해 놓은 자리.
용례:
내빈석에 계신 분들은 뒤로 돌아 국기를 향해 주시기 바랍니다.
10. 내빙 (來聘) [내:빙]
한자: 來(올 래(:)), 聘(부를 빙)
외국의 사신 등이 예물을 가지고 찾아옴.
11. 내빙사 (來聘使) [내:빙사]
한자: 來(올 래(:)), 聘(부를 빙), 使(하여금/부릴 사:)
예물을 가지고 찾아온 다른 나라의 사신.
12. 내사 (來社) [내:사]
한자: 來(올 래(:)), 社(모일 사)
회사 따위에 찾아옴.
13. 내생 (來生) [내:생]
한자: 來(올 래(:)), 生(날 생)
삼생(三生)의 하나. 죽은 뒤의 생애를 이른다.
14. 내세 (來世) [내:세]
한자: 來(올 래(:)), 世(인간 세:)
삼세(三世)의 하나. 죽은 뒤에 다시 태어나 산다는 미래의 세상을 이른다.
용례:
죽음을 기다리는 사람들을 위해서 천당이든 지옥이든 내세가 있었으면 얼마나 좋겠나.
15. 내세관 (來世觀) [내:세관]
한자: 來(올 래(:)), 世(인간 세:), 觀(볼 관)
내세(來世)에 관한 생각.
용례:
장례 의식에는 우리 민족 고유의 내세관이 반영되어 있다.
16. 내손 (來孫) [내:손]
한자: 來(올 래(:)), 孫(손자 손(:))
현손(玄孫)의 아들. 또는 증손(曾孫)의 손자.
17. 내습 (來襲) [내:습]
한자: 來(올 래(:)), 襲(엄습할 습)
습격하여 옴.
용례:
- 내습을 받다.
- 적기의 내습에 대비하여 등화관제를 실시하곤 했다.
- 비바람이 몰아치기 시작한 새벽 미명에 또 한차례 민병의 내습이 있었는데 이번에는 남문 밖이었다.
18. 내신 (來信) [내:신]
한자: 來(올 래(:)), 信(믿을 신:)
다른 사람에게서 온 편지.
19. 내알 (來謁) [내:알]
한자: 來(올 래(:)), 謁(뵐 알)
와서 찾아뵘.
용례:
전하께서는 대감의 내알을 기다리고 계십니다.
20. 내연 (來演) [내:연]
한자: 來(올 래(:)), 演(펼 연:)
다른 지역의 예능인 등이 와서 공연함.
용례:
- 세계적인 무용가의 내연 계획.
- 러시아 발레단의 내연이 있을 예정이다.
21. 내왕 (來往) [내:왕]
한자: 來(올 래(:)), 往(갈 왕:)
「1」오고 감.
「2」서로 사귀어 오고 가고 함.
용례:
- 「1」행인의 내왕이 잦다.
- 「1」사람들의 내왕이 끊기다.
- 「1」천왕동이가 새옹밥이 익기 전에 내왕 삼십 리 길을 다녀왔다.
- 「1」사람의 내왕이 많은 길목에 장막을 치고 음식 장사를 벌이기도 했다.
- 「2」서로 내왕을 트다.
- 「2」이웃과 내왕을 끊다.
- 「2」우리 이제 서로 내왕을 트고 사세.
- 「2」허물어 놓은 돌담도 도로 쌓고 심지어 안채와 바깥채끼리 내왕도 엄금했다.
- 「2」친정이 대구 근처에 있다는 얘기만 했지 한 번도 친정과는 내왕이 없었습니다.
22. 내왕간 (來往間) [내:왕간]
한자: 來(올 래(:)), 往(갈 왕:), 間(사이 간(:))
오고 가고 하는 편.
용례:
- 내왕간에 들르다.
- 장사치들의 내왕간에 이곳 소식을 전하고 고향의 기별을 들었다.
23. 내왕꾼 (來往꾼) [내:왕꾼]
한자: 來(올 래(:)), 往(갈 왕:)
절에서 심부름하는 일반 사람.
24. 내왕로 (來往路) [내:왕노]
한자: 來(올 래(:)), 往(갈 왕:), 路(길 로:)
오고 가는 길.
용례:
- 내왕로를 트다.
- 고산 지대를 뚫고 동서양 사이의 내왕로를 개척했다.
25. 내왕인 (來往人) [내:왕인]
한자: 來(올 래(:)), 往(갈 왕:), 人(사람 인)
오고 가는 사람.
용례:
- 사거리 장터에 내왕인이 많다.
- 내왕인들이 번거로워 한적한 곳으로 숨었다.
26. 내원객 (來院客) [내:원객]
한자: 來(올 래(:)), 院(집 원), 客(손 객)
병원, 연구원 따위의 기관을 방문하는 손님.
용례:
입원실은 내원객들로 혼잡했다.
27. 내월 (來月) [내:월]
한자: 來(올 래(:)), 月(달 월)
이달의 바로 다음 달.
용례:
- 내월이 해산달이다.
- 금월은 바쁘니 내월 초순경에 찾아뵙겠습니다.
- 엊저녁에야 왔는데 내월 스무날 배편이 있다니까 오늘내일이라도 떠나야 되겠어요.
28. 내유 (來遊) [내:유]
한자: 來(올 래(:)), 遊(놀 유)
와서 놂.
용례:
해마다 이맘때면 이곳에는 물고기 떼의 내유로 어장이 형성된다.
29. 내유기 (來遊期) [내:유기]
한자: 來(올 래(:)), 遊(놀 유), 期(기약할 기)
어군이 알을 슬거나 먹을 것을 찾아 연안으로 몰려오는 시기.
용례:
연어의 내유기.
30. 내전 (來電) [내:전]
한자: 來(올 래(:)), 電(번개 전:)
「1」전보가 옴. 또는 그 전보.
「2」전화가 옴. 또는 그 전화.
31. 내점 (來店) [내:점]
한자: 來(올 래(:)), 店(가게 점:)
가게에 옴.
용례:
백화점 세일 기간에는 내점 고객들이 수용 가능한 인원보다 과다하게 많이 몰렸다.
32. 내조 (來朝) [내:조]
한자: 來(올 래(:)), 朝(아침 조)
「1」외국의 사신(使臣)이 찾아옴.
「2」지방의 신하가 조정(朝廷)에 와서 임금을 뵘.
용례:
「2」해마다 납월(臘月)에는 많은 제후의 내조가 있어서 도성 안이 북적댄다.
33. 내주 (來住) [내:주]
한자: 來(올 래(:)), 住(살 주:)
옮겨 와서 삶.
용례:
조정에서는 몇몇 왜인의 내주를 허용했다.
34. 내주 (來週) [내:주]
한자: 來(올 래(:)), 週(주일 주)
이 주의 바로 다음 주.
용례:
- 내주에 한번 오세요.
- 비가 오는 바람에 야구 경기가 내주로 연기되었다.
35. 내주일 (來週日) [내:주일]
한자: 來(올 래(:)), 週(주일 주), 日(날 일)
이 주의 바로 다음 주.
36. 내진 (來診) [내:진]
한자: 來(올 래(:)), 診(진찰할 진)
의사가 환자의 집에 와서 진료함.
용례:
내진을 받다.
37. 내착 (來着) [내:착]
한자: 來(올 래(:)), 着(붙을 착)
와서 닿음.
용례:
기차의 출발 시간과 내착 시간을 알아보았다.
38. 내청 (來聽) [내:청]
한자: 來(올 래(:)), 聽(들을 청)
와서 들음.
39. 내추 (來秋) [내:추]
한자: 來(올 래(:)), 秋(가을 추)
돌아오는 가을.
40. 내춘 (來春) [내:춘]
한자: 來(올 래(:)), 春(봄 춘)
돌아오는 봄.
41. 내편 (來便) [내:편]
한자: 來(올 래(:)), 便(편할 편(:) | 똥오줌 변)
「1」오는 인편(人便).
「2」이다음에 오는 편.
용례:
- 「1」제 친구가 한번 고향에 들를 참이니 내편에 같이 보내 주십시오.
- 「2」부탁하신 물건은 어김없이 내편에 부쳐 드리겠습니다.
42. 내하 (來夏) [내:하]
한자: 來(올 래(:)), 夏(여름 하:)
다가오는 여름.
용례:
내하에 해산할 예정이어서 산모가 더위에 힘들 것이다.
43. 내학기 (來學期) [내:학끼]
한자: 來(올 래(:)), 學(배울 학), 期(기약할 기)
다음 학기.
44. 내학년 (來學年) [내:항년]
한자: 來(올 래(:)), 學(배울 학), 年(해 년)
다음 학년.
45. 내한 (來韓) [내:한]
한자: 來(올 래(:)), 韓(한국/나라 한(:))
외국인이 한국에 옴.
용례:
- 사절단의 내한.
- 내한 공연.
- 내한 연주회.
46. 내항 (來航) [내:항]
한자: 來(올 래(:)), 航(배 항:)
배나 항공기로 옴.
47. 내현 (來現) [내:현]
한자: 來(올 래(:)), 現(나타날 현:)
와서 보임.
48. 내회 (來會) [내:회/내:훼]
한자: 來(올 래(:)), 會(모일 회:)
「1」다음으로 다가오는 모임.
「2」와서 만남.
「3」와서 모임에 참가함.
용례:
- 「1」이 안건은 내회에서 결정합시다.
- 「3」조합원 모두의 내회를 바랍니다.
관련 글
출처 정보
- 훈음 출처: 한국어문회
https://www.hanja.re.kr/ - 자료 출처: 표준국어대사전
https://stdict.korean.go.kr/main/main.do