1. 난기 (暖氣/煖氣) [난:기]
한자: 暖(따뜻할 난:), 氣(기운 기), / 煖(더울 난:), 氣(기운 기)
따뜻한 기운.
용례:
난기가 느껴지다.
난기를 쏘이다.
2. 난대 (暖帶/煖帶) [난:대]
한자: 暖(따뜻할 난:), 帶(띠 대(:)), / 煖(더울 난:), 帶(띠 대(:))
열대와 온대의 중간 지대. 대체로 남북 위도 각각 20~30도 사이의 지대로 건조 지역이 많다.
3. 난동 (暖冬/煖冬) [난:동]
한자: 暖(따뜻할 난:), 冬(겨울 동(:)), / 煖(더울 난:), 冬(겨울 동(:))
예년보다 따뜻하여 포근한 겨울.
용례:
이상(異常) 난동.
4. 난로 (暖爐/煖爐) [날:로]
한자: 暖(따뜻할 난:), 爐(화로 로), / 煖(더울 난:), 爐(화로 로)
「1」난방 장치의 하나. 나무, 석탄, 석유, 가스 따위의 연료를 때거나 전기를 이용하여 열을 내어 방 안의 온도를 올리는 기구이다.
「2」난로에 피워 놓은 불.
용례:
「1」그는 할머니를 불러서 장작을 한 아름 얻어 가지고 방에 돌아와서 난로에 불을 지폈다.
「1」톱밥 난로는 벌겋게 달아올랐고 밖에서 얼다 들어온 내 얼굴은 뜨거운 열기에 취하는 것 같았다.
「2」난로를 쬐다.
「2」난로를 피우다.
5. 난류 (暖流/煖流) [날:류]
한자: 暖(따뜻할 난:), 流(흐를 류), / 煖(더울 난:), 流(흐를 류)
적도 부근의 저위도 지역에서 고위도 지역으로 흐르는 따뜻한 해류. 남색을 띠며, 투명하고 소금기가 많다.
용례:
난류가 흐르다.
삼면이 바다인 한반도는 동해에서 난류와 한류가 교차하여 좋은 어장을 이룬다.
6. 난방 (暖房/煖房) [난:방]
한자: 暖(따뜻할 난:), 房(방 방), / 煖(더울 난:), 房(방 방)
「1」실내의 온도를 높여 따뜻하게 하는 일.
「2」불을 피워 따뜻하게 된 방.
용례:
「1」난방 공사.
「1」가스 보일러로 난방을 하다.
「1」이 방은 난방이 되지 않아 겨울엔 사용하지 않는다.
7. 난실 (暖室/煖室) [난:실]
한자: 暖(따뜻할 난:), 室(집 실), / 煖(더울 난:), 室(집 실)
따뜻한 방.
8. 난의 (暖衣/煖衣) [나:니]
한자: 暖(따뜻할 난:), 衣(옷 의), / 煖(더울 난:), 衣(옷 의)
따뜻한 옷. 또는 옷을 따뜻하게 입음.
용례:
난의에 포식으로 호강하다.
9. 난풍 (暖風/煖風) [난:풍]
한자: 暖(따뜻할 난:), 風(바람 풍), / 煖(더울 난:), 風(바람 풍)
따뜻한 바람.
용례:
하늘과 땅의 경계선이 맞붙어 있는 혼돈 속에서 훈훈하고 축축한 난풍이 불고 있었다.
출처 정보
- 훈음 출처: 한국어문회
https://www.hanja.re.kr/ - 자료 출처: 표준국어대사전
https://stdict.korean.go.kr/main/main.do